Ke konci týdne šla Miranda nakoupit něco k večeři.
По-късно тази седмица Миранда отиде да пазарува за вечеря.
Když pracujete na dvou místech, a na konci týdne... máte jen tolik peněz abyste dostali svůj chudý zadek domů... chci od vás slyšet, "To není správné!"
Ако работите на две места, и в края на седмицата... имате достатъчно пари, за да се довлечете до дома... тогава повторете с мен, "Това не е правилно!"
Na konci týdne budeš muset tyhle rošťáky vrátit Janine.
В края на седмицата ще трябва да я връщаш на... Джанин.
To by mělo být na konci týdne.
Което ще стане в края на седмицата.
Ke konci týdne si jí budeš moci vzít domů.
Вероятно ще го изпишем след седмица.
Na konci týdne 4 z vás s nejvyšším počtem nálepek dostanou cenu a budou zařazení do velkého slosování na konci měsíce.
В края на седмицата, четиримата с най-много стикери получават награда. и ще участват в голямото теглене на края на месеца.
Ředitelka se vrátí na konci týdne, jestli si chcete počkat.
Директорът ще се върне в края на седмицата. Ако искате изчакате.
Právě jsem dotelefonoval s UFC a na konci týdne se u nich mají zastavit Nixonovi hoši.
Тъкмо говорих по телефона с един от "Ю.Ф.К." И момчетата на Никсън ще се отбият в края на седмицата.
Díky řevu a hořícím lidem byla morálka ke konci týdne už dost špatná.
С всичкото това викане и подпалване на хора моралът на екипа беше спаднал много.
Čeká nás ještě plno soutěží a na konci týdne budem vystupovat před obecenstvem.
Имаме повече състезания. А в края на седмицата ще танцуваме пред истинска публика.
Myslel jsem, že to má být na konci týdne.
Нали трябваше да е в края на седмицата?
První silnější sněhová bouře přijde ke konci týdne.
След броени дни ще се развихри първата голяма зимна буря.
A na konci týdne ať ty hadry nemáš na sobě.
До края на седмицата да сте сменили костюмите.
Mám připravené vše, aby vykrvácela do sucha ke konci týdne, ale každá chvíle do té doby je jako
Нали знаеш, уредил съм всичко да свърши до края на седмицата, но всеки момент до тогава е като...
Na konci týdne se na mém brokerském účtu nahromadilo víc jak 2 miliónu dolarů.
За седмица комисионните ми минаха 2 милиона.
Bene, uvidíme se na konci týdne, ano?
Бен, ще се видим, в края на седмицата?
Na konci týdne z vás bude milionář.
Ще бъдеш милионер до края на седмицата.
Na konci týdne ho odevzdávají nadřízenému, abychom věděli, na čem pracovali.
Всяка седмица го предават на началника си, за да знаем върху какво работят.
Wilsonův sken bude na konci týdne.
Скенерът му е в края на седмицата.
Chci, abys na konci týdne byl pryč.
До края на седмицата ви искам да ви няма.
Ale můžeš zavolat na konci týdne a uvidíme, ano?
Но, защо не ми се обадиш в края на седмицата и ще видим ОК?
Opravdu, Petere, mám za sebou velmi dlouhý den, a na konci týdne budu mít za sebou velmi dlouhý týden.
Наистина, Питър, имах много дълъг ден и до края на седмицата, ще имам много дълга седмица.
Na konci týdne chci už být na cestě.
Искам да тръгна до края на седмицата.
Mám čas na konci týdne, mohli bychom...
Тази седмица ми е много натоварена, защото...
Myslela jsem, že řekli, že nám dají vědět na konci týdne a konec týdne už rozhodně je.
Трябваше да се обадят до края на седмицата, вече е почти края, а те мълчат. Не знам.
Valor Avionics s ním bude mít ke konci týdne premiéru.
Valor Avionics пуска проекта в експлоатация по-късно тази седмица.
Na konci týdne byl zavražděn nějaký muž jménem Anthony Allen.
Антъни Алън е убит през уикенда.
Na konci týdne vám hodinky umožní zobrazit souhrn vašich aktivit.
В края на седмицата часовникът предоставя обобщение на вашата активност.
Zájem o to, aby byly na palubě, se v Evropě v posledních několika letech výrazně zvýšil, přičemž se staly obzvláště populární u lidí, kteří na konci týdne vyrazí na cestu.
Интересът да ги качат на борда се е увеличил значително в Европа през последните няколко години, като те стават особено популярни за хората, които стъпват на пътя седмици наред.
Nebo pokud dostávají dávku jídla navíc na konci týdne -- stojí to kolem 50 centů -- udržíme dívky ve škole, a ony pak porodí zdravější děti, protože podvýživa se předává z generace na generaci.
Или ако получават допълнителна порция храна в края на седмицата -- това, което струва около 50 цента -- ще задържи момичетата в училище и по-късно те ще родят по-здрави деца, защото недохранването се предава от поколение на поколение.
4.0869331359863s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?